China Everbright, the financial conglomerate that bought the Dah Sing Financial Centre for HK$10bn ($1.29bn), is just one of a number of mainland Chinese companies to have splashed out on headquarters in the city over the past year.
James Franco’s new movie about the making of The Room will make you belly-laugh, but its comedy is also deeper and richer than mere mockery.
通用汽车公司（General Motors）帮助改善了大峡谷州的就业前景。今年3月，这家汽车制造商宣布，计划在凤凰城郊区钱德勒建设该公司的第四座信息技术创新中心。通用汽车预计将雇佣1,000名员工，主要包括为这座新中心效力的软件开发人员、数据库管理员和系统分析师。通用汽车公司首席信息官兰迪?莫特（Randy Mott）在新闻稿中宣布了这个举措，他表示，“大凤凰城地区是出色的枢纽，吸引了新兴技术人才——从大学毕业生到职场专业人士。”
Imports grew 6.7 per cent year-on-year to $152.2bn after falling 1.4 per cent the previous month, according to China’s General Administration of Customs, defying a median forecast predicting contraction would worsen to 1.9 per cent.
Consumers in many parts of the world have a preference for buying local which has helped boost the value of local brands.
As China's economic structure evolves, the rich list also is changing.
According to exam questions and some test-takers' feedback posted online after the exam, the difficulty of the questions was moderate and hot political and social issues, such as the Long March rockets, China's foreign affairs, the Yutu lunar rover and entrepreneurial efforts by college students, were mentioned.
The Amsterdam crisis began when a Dutch group known as the Seppenwolde syndicate made a big, contrarian bet on the shares of East India Company. Those shares had plunged in 1771 mainly because of losses in Bengal, but the company kept paying high dividends and covered up its shortfalls by borrowing money. Convinced that East India shares would quickly rebound, the Seppenwolde group aggressively bought them on margin. But instead of rebounding, the shares fell even further after the company slashed its dividend.
Scientists have long investigated stem cells' potential for growing hearts, and they reached a major milestone this year when they created heart tissue than can beat on its own.